العمل,وظائف من المنزل

وظيفة ترجمة من المنزل وطرق كسب المال عن طريق الترجمة

تُعتبر وظيفة ترجمة من المنزل من أكثر مجالات العمل الحر استخدماً، حيث يوجد عدد كبير من المترجمين الذين يمارسون عملهم من داخل المنزل، لذلك تعتبر هذه الوظيفة مناسبة جداً للنساء، هذا بجانب أننا نري في ظل وقتنا الحالي تُعد الترجمة من أكثر المجالات المطلوبة في سوق العمل، وفيما يلي من سطور نتناول أساسيات الترجمة بالإضافة إلى كيفية الحصول على الأرباح من خلالها.

أساسيات وظيفة ترجمة من المنزل

في البداية يجب أن نشير إلى أن هذه المهنة من المجالات المربحة للغاية والمطلوبة بشكل كبير بالنسبة للأعمال الحرة، لذلك ننصحك بها، ولكن يلاحظ أنه يوجد متطلبات يجب توافرها ومراعاتها كالتالي:

أولاً: اتقان اللغة

من أساسيات وظيفة ترجمة من المنزل أن تكون المترجمة متقنة للزوج اللغوي، ويقصد بهذا الاخير اللغتين المراد الترجمة لأي منهما للآخر، وعلى سبيل المثال الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية أو العكس.

ثانياً: القدرة على التعامل مع برنامج الوورد Word

من متطلبات وظيفة ترجمة من المنزل أن تكون المترجمة متقنة لبرنامج الوورد وذلك لأن هذا الأخير هو المستخدم في الغالب أثناء العمل ويتم تسليم العمل من خلاله، ويفضل للمترجم أن يكون على دراية بحزمة الأوفيس بالكامل.

ثالثاً: التخصص في مجال معين

مما ينبغي الاشارة له أن مجالات الترجمة عديدة ومتنوعة فهناك مجال خاص بترجمة الصحف والمجلات الأجنبية، وهناك ترجمة قانونية وهناك ترجمة رياضية، وهكذا، لذا كان من اللازم على المترجمة أن تحدد النوع المراد العمل به والعمل على التطور فيه.

وعلى الرغم من وجود بعض المترجمين الذين يقومون بالعمل في مجالات متنوعة إلا أننا ننصح بالتخصص من أجل الوصول إلى مرحلة الاحتراف، كما ننصح بالتخصص في مجال مفضل للمترجمة يناسب طموحها والأهداف التي تسعى لتحقيقها.

رابعاً: إنشاء موقع لمشروع الترجمة

في حالة كونكِ قررتي إنشاء مشروع ترجمة خاص بكِ أو حتى العمل مع بعض المترجمين، فيجب أن يكون هناك موقع مخصوص بالمشروع، لأنه من المعلوم أنه لا يوجد أي مشروع ناجح إلا وتجد له موقع متميز يقوم بالترويج له.

لذلك يجب العمل على إنشاء موقع ذو تصميم محترف للمشروع، حيث أن الترجمة مثلها مثل أي مشروع آخر يحتاج إلى الأمور التسويقية من أجل جذب الانتباه ومن ثم الحصول على العملاء وزيادة الأرباح.

أضف إلى ما سبق أنه يمكن الحصول على دخل إضافي من فكرة إنشاء الموقع نفسها، وذلك نتيجة العمل على جعل الموقع متصدر نتائج البحث الأولي وفقاً لقواعد السيو SEO.

خامساً: التمتع بمهارات وسائل الترجمة المساعدة

للوصول إلى مرحلة الاحتراف في مجال الترجمة لا يكفي أن تكون المترجمة على دراية باللغتين العربية والإنجليزية على سبيل المثال فقط، بل يجب بالإضافة إلى ذلك ينبغي على المترجمة أن تستعين بوسائل المساعدة للترجمة.

ويقصد بوسائل المساعدة أن يكون للمترجمة أسلوب محترف من أجل الحصول على انتاجية وكفاءة عالية، ويدخل أيضاً من ضمن الوسائل المساعدة بالترجمة امتلاك مهارة سرعة الكتابة على لوحة المفاتيح، وتنظيم الوقت، وغيرهما.

قد يهمك أيضا:  التدريس اون لاين الطريقة الصحيحة للتعليم عن بعد

ماهية وظيفة ترجمة من المنزل

تعد وظيفة ترجمة من المنزل من الوظائف المهمة للغاية ولتي تسمح للشخص الذي يعمل من خلالها على التطوير من نفسه، وعلى سبيل المثال تجعله يتمتع بمهارات لغوية.

كما تساعد الترجمة الطلاب الجامعيين أو طلاب البحث العلمي في تحقيق اهدافهم بمنتهي السهولة وذلك لأن اللغة بشكل عام تعد أحد العوائق التي تواجه الكثير من الأشخاص أثناء الدراسة، ومن خلال الترجمة نقوم بتخطي هذه العقبة.

ومن خلال ما يلي نوضح عوامل نجاح مشروع الترجمة من المنزل:


  1.   تخصيص مكان مناسب للعمل

من عوامل نجاح وظيفة ترجمة من المنزل أن توفر المترجمة مكان مخصص لممارسة العمل، على أن يكون هذا المكان به جميع العوامل التي تمكنه من أداء مهامه على أكمل وجه.

ومن ضمن هذه العوامل التي يجب مراعاتها في المكان المخصص للعمل كمترجم أن تكون المساحة مناسبة، ويكفي أن تكون المساحة صغيرة، كما يجب أن يكون المكان هادئ تماماً ولا يوجد أي عوامل خارجية تعيق العمل.


  1.   توافر جهاز كمبيوتر وملحقاته

من المهم أن تمتلك المترجمة جهاز كمبيوتر بحالة جيدة من أجل العمل عليه، وذلك لأنه في الغالب يتم تشغيل الكمبيوتر لعدد طويل من الساعات.

هذا بجانب الأدوات المساعدة الاخرى مثل لوحة مفاتيح مصممة بشكل جيد وتمكنك من المرونة أثناء الكتابة، وطابعة إذا تطلب طبيعة عملك ذلك، ودفتر لكتابة الملاحظات أو قاعدة معينة، وغيرها.


  1.   التسويق لمشروع الترجمة

التسويق عامل مهم جداً في الحصول على فرصة وظيفة ترجمة من المنزل، بالإضافة إلى الحصول على العملاء.

وتختلف طرق التسويق على حسب مجال الترجمة المراد العمل فيه ومن ضمن الوسائل التسويقية في هذا المجال ما يلي:

  • استغلال وسائل التواصل الاجتماعي وعلى سبيل المثال مشاركة أفضل الأعمال والعروض عبر صفحتك الشخصية على موقع فيس بوك من أجل الحصول على العملاء.
  • طباعة كروت مصممة بطريقة جذابة على أن يتواجد فيها طرق التواصل الإلكتروني بك ومن ثم القيام بتوزيعها على الطلاب والباحثين والأستاذة التي تحتاج إلى مترجمين.
  • تقديم عروض على الكميات الكبيرة من الترجمة، وعروض أخرى بالنسبة للطلاب وعروض على الرسائل العملية، وهكذا.
  • عمل اعلانات ممولة، وعلى الرغم من كون هذه الطريقة تمكن المترجم من الحصول على عدد كبير من العملاء، وبالتالي زيادة الارباح، إلا أننا لا ننصح بهذه الطريقة لأصحاب الدخول المحدودة.

قد يهمك أيضا:  التفريغ الصوتي أفضل المهارات التي تجعلك مفرغ صوتي محترف

مواقع للعمل في مجال الترجمة

يبحث عدد كبير من المترجمين على وظيفة ترجمة من المنزل من خلال البحث عن أكثر المواقع ربحاً المتخصصة في مجال الترجمة، وإليك أفضل هذه المواقع:


  1.   موقع Proz

يعد موقع Proz من المواقع الشهيرة على مستوى العالم في مجال الترجمة، وترجع أصوله إلى عام 1999م، والذي يضم عدد هائل من المترجمين من مختلف أنحاء العالم.

وعلى الرغم من كون التسجيل عبر هذا الموقع مجاني إلا أنه يتطلب الاشتراك المدفوع الأجر أولاَ حتى يتمكن المترجم من ممارسة العمل من خلاله، وتبلغ قيمة الاشتراك به حوالي 120 دولار أمريكي.


  1.   موقع Translatorscafe

يعج موقع Translatorscafe هو الآخر من أشهر المواقع العالمية المتخصصة في مجال الترجمة، ويضم هذه الأخير ما يقارب من 340 ألف مترجم ومترجمة من جميع بلدان العالم.

 كما يتواجد عليه عدد كبير من الشركات والمؤسسات العالمية الذين يحتاجون إلى مترجمين بشكل مستمر، لذلك يعد العمل عبر موقع Translatorscafe بمثابة وظيفة ترجمة من المنزل ممتازة.

ومن مميزات هذا الموقع أيضاً أنه يمكن ممارسة عليه العمل وتقديم الخدمات في شكل مجاني تماماً، كما لا يتدخل الموقع في الحصول على نسبة معينة من أرباح المترجم.


  1.   مواقع الفرى لانسر

تعتبر مواقع العمل الحر أو ما يطلق عليها مواقع الفريلانسر من أفضل الطرق التي يلجأ إليها العديد من المترجمين من أجل التواصل مع العملاء والحصول على الأرباح.

ويلاحظ أن مواقع العمل الحرة ليست خاصة بالترجمة فقط، بل هي عبارة ملتقي كبير يتم فيه تقديم وعرض الخدمات المختلفة مثل الترجمة والتصميم والبرمجة وغيرها ممن يمتلكون مهارات في مجالات متعددة.

تلعب المواقع المستقلة دور الوسيط بين المترجم وبين العملاء، ومن أمثلة مواقع العمل الحر موقع خمسات، موقع مستقل، موقع فايفر. 

قد يهمك أيضا: العمل من المنزل.. دليل شامل لجميع الوظائف المنزلية

قد يعجبك أيضاً

1 تعليق

  1. شذى says:

    مشكورين .. حلمى اصير مترجمة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *